2012年10月21日

兩條問題

分享快樂還是分擔痛苦?



試想想以下兩條問題:


當你快樂的時候,你想跟誰分享?
當你失意的時候,你想跟誰訴苦?

想到沒有?
想到的不用告訴我,還沒想到的也不打緊,因為我希望你們再想想以下的問題:

你(理想中,未有另一半的適用)的另一半是可以跟你分享快樂還是分擔痛苦?



大部份人的答案是兩者兼而有之,不錯,兼而有之是最幸福的,受傷時有人給我安慰,歡樂可以跟他分享。
但倒過來說,你之於你的另一半,又是一個怎樣的人:
分享快樂還是分擔痛苦?

或者不必將問題弄得這麼複雜,
人生本是苦多於樂,生老病死,每個階段,每一刻總有我們需要面對的問題、煩惱、擔憂。
有些我們可以獨力面對,但很多時候更需要別人扶我們一把,亦總不免向跟我們廝守一生的另一半求助。

如果在分享快樂還是分擔痛苦二者選其一,明顯前者不太恰當:

既是苦多於樂,我會有多少時間可跟你分享呢?
我更多的時間卻需要處理不同的問題,那未免跟「廝守一生」這四字有點距離吧?

當然,人生的抉擇並不是純然理性,人與人之間的關係更非單純建立在這種實際考量之上。
所謂分擔痛苦,其實是將脆弱的一面展現於另一半跟前,講的就是信任,跟分享快樂有著根本上的不同。



由酒肉朋友到知心好友,全都可以分享快樂,因那不過是錦上添花而已。
快樂,誰也渴求;快樂的氣氛,誰也不拒;祝賀之詞,誰也會說上半句。
但痛苦則不然,莫說對痛苦避之則吉之態,即使安慰之語,亦不是易與、易求的。
找對了人,卻說不到合適的話語;合適的話語,卻由不對的人說,全都是枉然,皆因全繫於一個信字,還有所謂的理解。

你會跟不懂英語的人以英語交談嗎?
你會認為未經人事的少女知道生產的痛苦嗎?
你會認為含著銀匙的人會知道草根的苦況嗎?
正如你不會跟不會理解你的處境的人談你的問題一樣,遑論分擔。
痛苦、困擾等事,就是如此奇怪,不比歡樂來得容易接受和理解。

換句話說,你希望你的另一半是一個你所信任而又理解你嗎?




圖文源於網絡